Дорогие шадринцы!
Ещё в 1982 году, когда была завершена эта книга, я написала: «Большое спасибо следует сказать русским людям, которые помогали нам, хотя у них самих часто не было самого необходимого для жизни». Сегодня я снова могу повторить эти же слова от всего своего сердца. Я счастлива, что вы, дорогие шадринцы, можете прочитать это. Вы должны знать, что многие женщины, разделившие такую же судьбу, как и я, думают точно также. Никто из них не забыл вашей щедрой руки.
Думаю, исходя из дня сегодняшнего, что тогда для меня сострадание со стороны русских людей было также важно, как и протянутые кусок хлеба или пара картофелин. Становилось легче, когда слышала: «Девушка, мне так жаль тебя. Война — это страшно, но вы не виноваты, и мы не виноваты». Это последнее предложение глубоко меня трогало, и, вероятно, оно стало источником того, что я стараюсь использовать любую возможность выступать за дружбу между нашими народами. Мы, люди, должны учиться понимать друг друга и не позволять обладающим властью правителям втягивать нас в войну. О, как я восхищалась два года назад русскими женщинами, которые ехали в Чечню, чтобы вытащить своих сыновей из той войны!
Когда же, в конце концов, люди поймут, что любая война приносит людям только страдание и гибель, в том числе и народу, который выходит из неё победителем?!
Полагаю, что трудные три с половиной годы моей жизни в Сибири содействовали тому, что сегодня я испытываю огромную благодарность за всё хорошее, что даёт мне жизнь. Я не богата, но у меня есть очень близкий мне, понимающий муж, с которым в следующем году я отмечу «золотую свадьбу» (50 лет супружеской жизни). У нас отличный сын и чудесная сноха. Мы — счастливая семья.
За все свои страдания я тысячекратно была вознаграждена, и за это я очень-очень благодарна судьбе.
Я буду очень счастлива, если смогу своими словами внести маленький вклад во взаимопонимание между людьми, и надеюсь от всего сердца, что наши дети и внуки войдут в новое и мирное столетие.
Сердечно
Ваша Хильдегард Раушенбах,
Берлин, сентябрь 1999 года.